两极哲理

2026锟斤拷05锟斤拷03锟斤拷  找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1043|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

建国总理李光耀

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2014-8-25 13:18:49 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
建国总理李光耀



方桂香
2014年08月25日




小方格
只通过媒体报道看到建国总理李光耀,和在国庆庆典与国庆晚宴现场亲眼看到他的很多新加坡人,对快91岁的建国总理的莅临,都深深感动。尤其是中年以上的人,见证了国家的成长与进步,都知道沒有李先生,就没有今天的新加坡。常出国的人一定体会到,新加坡这个小岛国之所以能让这么多大国羡慕、佩服我们,甚至要向我们学习,绝非理所当然,是建国总理以非凡的睿智与骄人的政绩,让全世界对他景仰,让我们无论走到哪里,都有这样的小国大荣耀。
李先生通过一系列书的出版,完整地记录与总结他的治国之道与独到思想,他的书是本地出版界独一无二的畅销景观。李光耀作为新加坡建国历史的经历者、见证者,能在有生之年由自己来叙述每个事件的来龙去脉,写作与出版经验告诉我,那比由别人在资料堆里整理历史有现场感。很多国人家里都有李先生的书,李光耀是个绝无仅有的名牌,读他或不读他,拥有他的书会觉得踏实与光荣却是事实。
我今年7月在中国成都机场书店,匆匆买下台湾时报出版的《去问李光耀:一代总理对中国、美国和全世界的深思》,以及中国中信出版社出版的《李光耀论中国与世界》。在国外看到新加坡版本以外的中台版本,很好奇别人怎么评论我们的建国总理,便在登机前就开始阅读。两个版本原来都译自美国学者艾利森等三人访问与编写的“Lee Kuan Yew - The Grand Master's Insights on China,the United States,and the World”。两个译本都是畅销书,台湾版已是第11次印刷,中国版在三个月内也第六次印刷。不过,我认为早出版三个月,有收录美国前国务卿基辛格的推荐序的台湾版,无论书名、封面文字、编辑与翻译水平,都比中国版更胜一筹。
台湾版的封面文字包括“李光耀说话,全球要人都在倾听!欧巴马、柯林顿、习近平,一致请益。”封面也引基辛格的话“如果只能问一个人,那就去问李光耀。”内文有李光耀是何许人:战略家的战略家,领导人的领导人,导师的导师。美国现任总统奥巴马说李光耀是20世纪和21世纪亚洲的传奇人物,美国前任总统布什说:“我一生服务公职,遇见许多聪明、能干之士。没有人比李光耀更让我折服。”英国前首相布莱尔说:“李光耀是我生平所见最聪明的领导人”。
作者与编者在前言中说没有任何人比李光耀这位“新加坡智者”更经常受到一个世代的美国、中国及其他世界领袖的热切询问、定期请教和仔细聆听。这本书不在回顾过去50年来李光耀的重大贡献,而是把焦点摆在未来,听李光耀尖锐地谈中国、美国、中美关系、印度、伊斯兰教、民主的未来等课题。我们尽管不认同他讲的一切,我个人就不尽认同他对中文的看法,但你一定会像作者所说的“会被李光耀的话语牵系住,细细咀嚼他那些令人惊讶、甚至困扰,但又颇有启发的主张。”全书十章没一章是李光耀一次过发表的言论,都是编撰者从李光耀众多作品,访谈录与演讲稿中整理汇编的,由于编辑水平高明,紧凑衔接的言论让人一口气想读完它。我从第九章的“李光耀是如何思考的”先读起,觉得既熟悉又有新认识。
在国外机场看到两个版本的李光耀的书摆在显眼的畅销书架,以及读完的满心荣耀,又在国庆期间自己也感受到国人见到建国总理出现在公众场合的欣慰,这都是经过岁月提炼出来的感恩情愫。我们也许缺乏善于公开表达热切感情的文化,结果似乎是许多外国人反而比我们更热切地敬佩李先生。但一个根本事实是:一部由一位标志性巨人缔造的新加坡建囯历史,已不知不觉地溶入了新加坡人的血液,一部49年的建国史诗展现眼前,而当岁月教我们懂事明了之时,李先生已经老了。所以当他一出现,我们都特别感动感恩。

http://www.lee-philosophy.org/viewthread.php?tid=16199&extra=page%3D1
-
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|《两极哲理》机构 ( Singapore Registration No: 52903526W )

GMT+8, 2026-5-3 01:13 , Processed in 0.090681 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表