两极哲理
标题:
沈颖:双语政策保存母语文化也使新加坡与世界接轨
[打印本页]
作者:
春风化雨
时间:
2015-3-27 14:35
标题:
沈颖:双语政策保存母语文化也使新加坡与世界接轨
2015年03月27日
|
虽然建国总理李光耀推行的双语政策不无争议,但这项理性的政策使新加坡通过英语与世界接轨,同时让各族新加坡人保存与母语文化的联系。
议员沈颖(荷兰—武吉知马集选区)在昨天的国会特别复会上发言时指出,双语政策是李光耀为国人创造的一大遗产,给很多人留下了很深的影响,尤其是对教育工作者和语言专业人士。沈颖也是教育部兼通讯及新闻部政务部长,以及双语基金董事会副主席。
沈颖以华语发言说:“双语政策可能是李先生推行的无数政策中最前卫、最果断的,也是最具争议性的。我们在国会内外为这个政策争辩过多次,相信以后也会继续辩下去。”
沈颖指出,李光耀在建国之初就意识到,如果各族群持续使用不同语言,“会把本来就非常狭小的生存空间分割成多个小世界”。为了团结各族并与世界接轨,李光耀决定以英语作为工作语言,但同时也坚持各族必须学习母语,并提倡华人多讲华语,少说方言。
双语政策的实施为很多人带来了生活与工作用语上的巨变。沈颖坦言,要让一个人做出“颠覆性的改变”并非易事,“从身份认同的观点来说更是锥心之痛”。
但沈颖以坚定的语气强调:“对于一个语言使用复杂多元,却又渴望和平团结的年轻国家来说,这些要求也是必要的。李先生的主张是理性的:长痛不如短痛。在各族群里都有一些人觉得双语政策难以适应,甚至至今耿耿于怀。但无可否认的,双语政策为我们扩大了共同空间,打下了各族和睦沟通的基础。”
她特别用了在昨天《海峡时报》上读到的一个例子。一名49岁的商人在吊唁的人龙中告诉记者:“我来自华校。曾经认为双语政策让我吃了亏,但现在掌握英语的我,可以将半导体企业扩展至美国等地。双语政策改变了我的一生。”
沈颖说:“我想李先生若是泉下有知,也会感到欣慰的。”
沈颖细数了李光耀自1975年来为调整并落实双语教育方针所付出的努力,并指出:“政策虽是理性的,但李先生归根究底是一位心系民众的好总理、好资政。这就体现在他在语言政策上耗费了大半辈子的心血。”
在发言的最后,沈颖有些哽咽地说:“李先生带领我们踏上了追求卓越的漫长旅程。他离开我们之后,我们会坚持走下去。”
除沈颖外,官委议员蔡其生也指出,国人今日之所以能与其他种族和与外国顺畅地交流,李光耀的双语政策功不可没。李光耀数十年来致力于推动新加坡和中国合作,发起成立了通商中国,培养双语双文化人才,促进新中两国经济、文化的双向交流。
也是新加坡中华总商会会长的蔡其生说:“李光耀坚持推行双语教育,强调以母语保留核心文化和传统价值观,这是华社、华商增进社会凝聚力的基础。”
无可否认的,双语政策为我们扩大了共同空间,打下了各族和睦沟通的基础。
——荷兰—武吉知马集选区
议员沈颖
李光耀坚持推行双语教育,强调以母语保留核心文化和传统价值观,这是华社、华商增进社会凝聚力的基础。
——中华总商会会长蔡其生
-
欢迎光临 两极哲理 (https://mail.lee-philosophy.org/)
Powered by Discuz! X3.2